japan_walks (japan_walks) wrote,
japan_walks
japan_walks

Про субординацию

Если кто думает, что я вся такая, по уши увязла в огороде, то могу вам сказать, что это не так. Я по уши увязла в зумбе:) Но! Зумба у меня всего 2 раза в неделю (в общей сумме всего три часа, час в среду и 2 часа в пятницу).
И там не пофотографируешь. Поэтому я не пишу про зумбу посты. Так как люблю весь свой лытдыбр сдабривать картинками.
Зумба - это ЖИЗНЬ!
И если, кто этого еще не понял, приезжайте к нам в Японию! Мы научим вас жизнь любить:)'я серьёзно.


Суперграндиозная тусовка зумбоистов намечается на ноябрь нынешнего года. Международный ивент, так сказать:) Кто с нами?:)


Ожидаю вполне провокационный справедливый вопрос: "А что такое зумба?":)
Вообще-то, как я обычно говорю, на всё есть интернет, но пару слов добавлю от себя: это сальса плюс кардио. Кому хочется похудеть, самое то. Это адреналин, это... кайф, короче. Этим надо жить. Я вся в зумбе, и физически, и психически. Это мой новый смысл жизни, если хотите:)
Так, а я о другом хотела написать.
Сижу я как-то в нашем спортклубе в кафе. После тренировки. Пью чай с тостом, ага:) Я не сижу на диете. Но я продолжаю худеть. Может, не так быстро, как хотелось, но в этом месяце я дожму все-таки 5-ый килограмм. 5-ый не за этот месяц, а с момента начала моего перерождения, то бишь с конца марта этого года. Я пошла на зумбу в конце марта. И вот с этого момента я поняла, пока зумба будет в моей жизни, я буду скидывать вес.
Так вот! Сижу я в кафе. Тихо. Никого нет. Две буфетчицы. Одна за стойкой, другая - у неё обед, она с тарелкой спагетти сидит за стойкой со стороны зала. Я сижу тоже за стойкой, но не рядом с ней.
Вдруг где-то в глубине их рабочего места зазвонил тихонечко мобильник. Та, которая что-то готовила (в зал пришли посетители), вытащила откуда-то из тумбочки дешёвенький телефон-раскладушку. Рабочий. Пронеслось у меня в голове. В Японии принято иметь рабочие (на всех) мобильники или машины, например. Корпоративное хозяйство. Но на эти "казённые" вещи хороший работодатель обычно деньги не тратит. Японские мобильники-раскладушки - они вышли из моды, но как телефоны они хорошего качества, сделаны на века, в них ничего не ломается, и их раздают бесплатно в магазинах сотовой связи.
Так вот, буфетчица, которая возилась за стойкой, достала этот их "корпоративный" мобильник, но сама не стала отвечать на звонок, а посмотрела, кто звонит, и тут же передала его напарнице, у которой обед вообще-то законный, и она может во время обеда на рабочие звонки не отвечать. Но она ответила.
Я сразу поняла: та, которая за стойкой - младшая, а которая на обеде - старшая. Вертикаль служебная: на звонки (а на рабочий звонит, как правило, начальство) по их такой вот корпоративной этике, на звонки от начальства должна отвечать старшая. Младшая буфетчица такого права не имеет. Младшая и старшая - очень условно. Просто, одна пришла раньше сюда работать и типа уже все знает, а другая - работает недавно, поэтому ей ещё учиться и учиться:)
Продолжаю за ними наблюдать.
Старшая что-то выслушала от начальства. Но трубку не положила. Видимо, ей было сказано передать трубку ещё и младшей.
Младшая в это время накладывала кому-то в тарелку макароны.
Что сделала старшая?
Ясно стало уже, что начальство звонит по поводу младшей, которая могла бы (по нашей логике) сама сразу ответить на вопрос, и все, работать дальше, не дёргая свою напарницу, у которой законный обед.
Но схема японская такая: звонок - младшая, поскольку вторая буфетчица на обеде - сама берёт телефон, но не отвечает на звонок, а передаёт трубку своей коллеге, которая на обеде. Та прерывает свой обед, отвечает на звонок. А там можно представить: начальник звонит по поводу выходного для младшей буфетчицы, которая попросила не ставить её в рабочий график такого-то числа, по семейным обстоятельствам. И вот начальство сначала докладывает старшей буфетчице, как любят японцы говорить, это последняя проверка, справится ли она без напарницы. Старшая говорит "хай", что значит "да, справлюсь" и тогда начальство не просит её передать младшей, что вопрос выходного дня решён, а начальство просит передать трубку младшей.
И вот трубка обратно возвращается к той, которая изначально и держала её в руках. Но сейчас момент неподходящий. Пришли посетители и она должна нести им макароны. Тарелка уже стоит на подносе. Заставлять ждать начальство тоже нельзя.
Дальше, как разворачивались события?:) как вы думаете?:)
Та, которая на обеде, тут же встала и пошла на рабочее место, то бишь за стойку. Там она передала младшей своей коллеге трубку, а сама вместо неё доложила макароны в тарелку, налила кофе в чашку и понесла это в зал.
Через минуту младшая буфетчица уже опять крутилась за стойкой, мыла тарелки и пр. А старшая досиживала свой обед опять за стойкой, где сидела я.
Меня сценка эта и поразила и не поразила одновременно.
С одной стороны, вся эта иерархия в Японском трудовом коллективе мне очень хорошо знакома.
И на уровне буфета будет так же как и в офисе Мицубиси или ещё где. Каждый знает своё место. И вплоть до того, кому можно брать трубку, а кому - нельзя.
Но поразило то, что для буфетчицы, которая на обеде вообще-то, они там по 10 часов на ногах, и час обеда - им эти очень необходимо, я считаю, она, мало того, что прервала свой обед из-за звонка начальства, но и тут же, как-то органично, без охов, типа "поесть нормально не дадут" встала вместо младшей за стойкой, не заставляя никого ждать, ни начальство, ни посетителей. Если бы она просто передала младшей трубку, у той бы остыли макароны, которые ждут посетители. А тут кофе приносят с песочными часами. То есть, опаздывать нельзя. Пока песок весь не вытек, надо все подать посетителям.
И в который раз убеждаюсь, как у японцев выработана вот эта привычка корпоративной взаимопомощи. Они не всегда удачно делают что-то в одиночку, но в команде у них всегда все получается очень слаженно. Мне это нравится у них.
Тётки-буфетчицы могли бы стать хорошим примером для многих, у кого в коллективах такой взаимовыручки не наблюдается. Всего-лишь буфетчицы, но работают как один хорошо налаженный механизм:)
А я поскакала на зумбу:)
Tags: зож, зумба, спорт, японцы
Subscribe

Posts from This Journal “японцы” Tag

  • Беднота в Токио

    Цветочки-куколки - все это хорошо, конечно, но в каждом обществе, в каждом государстве есть ещё свои проблемы, и Япония - не исключение.Сколько живу…

  • О разных способностях

    Даже в таких простых вещах, как помещение спортзала, фитнеса, необходимо придерживаться строгого плотного графика. Даже если не брать во внимание,…

  • Выпить чашечку кофе

    Несмотря на то, что многие туристы утверждают, что в Японии нет нормального кофе, для нас, живущих тут в Японии постоянно, и кофе любящих…

promo japan_walks march 30, 2015 01:18 15
Buy for 10 tokens
Меня спрашивают, мол, как это так, не тяжело ли писать посты с айфона:) Ну да, я веду блог свой с айфона. Редкий случай заставит меня сесть за комп, если того не требует работа. Нет, были времена, когда я сидела за компами, ноутбуками ночи напролет, но... времена давно изменились:) Больше…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 12 comments